Need a NAATI Certified Legal Translation?

Don’t be found in possession of poor-quality translations!

The legal system relies heavily on the interpretation of the law. As such, you need to be certain that your translation conveys the EXACT same message in both languages. Contracts that are translated incorrectly can lead to major disputes among the parties concerned or may hold up court proceedings later down the track. It’s simply not worth the risk!

Our NAATI translators get it right from the start. If you have a legal document you need translated accurately and at an affordable price, we’re guilty of providing such services.

Our NAATI legal translation services include:

  • Agreements
  • Contracts
  • MoA’s
  • Rental Agreements
  • and much more

The areas of law we provide NAATI translation services for include:

  • Administrative Law
  • Commercial Law
  • Contract Law
  • Criminal Law
  • Family Law
  • Immigration Law
  • International Law
  • Labour Law
  • Property Law
  • Tax Law
  • and more…

Whatever type of legal document you need translated, we’re here to help and are bound to have translated it before.


Good question! The time it takes to translate and NAATI certify a legal translation generally depends on the word count, subject matter and format of the document you need translated.

As a guide, however, for most legal translations our clients receive their certified documents within 2-3 days via soft copy. We can also send hard copies of our translations to our clients upon request. We’ve also put in a deadline section for you in our quick quote form so your urgent jobs are handled promptly.

Quick Quote



Get a Quick Quote