The most experienced NAATI accredited Russian translators in Australia.
Business and Personal Translations
Russian Translation Services Melbourne
In Melbourne and need a document translated from Russian to English or English to Russian?
Our expert team of Russian translators in Melbourne are here to help. All documents can be certified by a NAATI Russian translator and we provide Russian translation services in Adelaide, Brisbane, Cairns, Canberra, Darwin, Hobart, Melbourne, Newcastle, Perth, and Sydney. So wherever you are in Australia, we’ve got you covered for all your translation needs.
Make sure you get it done with us professionally, as inaccurate translations can leave you frustrated and confused.
NAATI Certified Russian Translation Services
NAATI stands for the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters. It is the institution responsible for setting, maintaining and promoting high professional standards in the translation and interpreting industry. NAATI issue accreditations for practitioners who wish to work as translators and interpreters in Australia.
As such, a NAATI certified Russian translation refers to Russian translations that have been translated and stamped by a translator of Russian that has been accredited by NAATI.
Example of a NAATI Certified Translation
One of the most frequently asked questions we get is “what does a NAATI certified translation look like?”
Below is an example of a pay slip that needs to be translated and NAATI certified for a home loan application along with the English translation. As this is for official purposes and banks need to be 100% sure that all information is true and accurate to issue a home loan, it has to be NAATI certified. NAATI certified translators have passed a test issued by NAATI to prove they are up to a certain standard and can behave ethically (such as no conflicts of interest, confidentiality etc.).
All NAATI certified translations should be electrically or manually stamped and have the original document attached to them. Your completed translation will then be sent to you via email or post.
In the picture you can see the NAATI accredited translator’s stamp, which has their name, practitioner ID, language direction and when their accreditation must be renewed. You will also see their signature and the date of translation. If the date of translation is before the required renewal date on the stamp, the translation will be considered valid.
Scanned photocopies of documents that need to be certified by a NAATI accredited Russian translator such as driver’s licences and birth certificates will be returned in PDF format. These documents are generally translated onto Microsoft Word by our translators who then attach their electronic stamp on the document. NAATI certified translations are never sent as a Word format, as a translator’s electronic stamp can easily be copied in this format.
For personal translations, we understand that your name needs to appear EXACTLY the same as it does on your other supporting documents or your application may be denied. We also understand that there can be multiple ways to spell some Russian names. For example, the name “Юлия” may be translated into English as Yulia, Yuliya or Julia. To ensure your name is translated accurately, all you need to do is provide us with the correct spelling of your name as it appears on your identification document when you request a quote. It’s that simple!
When will you receive your Russian Translation?
The time it takes to receive a Russian translation generally depends on the word count, subject matter and format of the document you need translated.
As a guide, however, for most jobs our clients receive their translated documents within 2-3 days via soft copy. We also offer an express Russian translation service and can send hard copies of our translations to our clients upon request.
Whether it’s a small flyer or a comprehensive business proposal, the value of translating your business documents for your target audience cannot be underestimated.