COVID-19 Update | All Services Available

Slide thumbnail
By NAATI Certified Translators in Melbourne
Business and Legal Translations
Chinese Translations

Chinese Translation Services Melbourne

Do you require Chinese to English or English to Chinese translation services for a business or legal document? If so, it’s important that you engage professional translation services of the highest quality.

Our team of Melbourne based Chinese translators are all NAATI (National Accreditation Authority of Translators and Interpreters) accredited, meaning they are qualified to certify documents and are held to industry high standards. As NAATI certified translators, we can only take on work we can complete to a very high standard, regardless of whether your document needs to be certified. This means that our translators have reached a professional proficiency whereby we can certify documents for official purposes as well as translate documents for areas such as business, legal, financial and medical to an industry high standard.


Did you know that Chinese has two different scripts? It’s true! Where your target audience is located determines whether your English documents need a Simplified Chinese or Traditional Chinese translation.

An English to Simplified Chinese translation is needed when your target audience is Mainland China (PRC) or Singapore.

An English to Traditional Chinese translation is needed when your target audience is Taiwan, Hong Kong or Macau.

If you’re still unsure about which type of translation you need, our expert team of NAATI accredited Chinese translators will guide you through the translation process. Also worth noting is that all NAATI accredited Chinese translators are qualified to translate and certify both Simplified and Traditional Chinese.


Good question! Whether it’s a Chinese to English or English to Chinese translation, the time it takes to complete a translation generally depends on the word count, subject matter and format of the document you need translated. For example, a PDF business proposal that requires translation and typesetting will take longer than a business proposal just in Word format.

As a guide, however, for most jobs our clients receive their translated documents within 2-3 days. We’ve also put in a deadline section for you in our quick quote form so urgent jobs are handled promptly.

Business Translations

Business Translations

Annual Reports, Brochures, PowerPoint Presentations, Menus, Websites and more.

Legal Translations

Legal Translations

Contracts, Audio Recordings, Wills, SMS Screenshots and more. 100% Confidential

Medical Translations

Medical Translations

Translation services for everything medical.

Migration Translations

Migration Translations

Birth Certificates, ID Cards, Driver Licences and more.

How much do Chinese translations cost?

To ensure our clients receive the best prices, we take into consideration the content, word count, language direction, and deadline when providing quotes.

Submit your documents for a free custom quote today.

Our Lead NAATI Accredited Chinese Translator in Melbourne

Jared Kirkwood

NAATI Accredited Chinese to English Translator in Melbourne

Jared is our lead NAATI Accredited Chinese translator here at Translation Bound Melbourne. He is a native English speaker and grew up in Melbourne, where he obtained NAATI accreditation in Chinese into English translation at RMIT University. He has successfully transitioned from the old NAATI accreditation system to become a NAATI Certified Chinese to English Translator.

Jared has been providing professional translation services throughout Australia, making sure our clients receive translation services of the highest quality. He particularly enjoys providing legal and medical translation services and has lost count of the number of affidavits, contracts and MoU’s he has translated and NAATI certified here in Melbourne.

Qualifications, Education and Achievements:

NAATI Accredited Chinese to English Translator (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)

Master of Chinese to English Translation (RMIT University Melbourne)

Bachelor of Business and Commerce (Marketing and International Business)

Awarded Top Graduating Student in the International Business Major

Certificate IV in Training and Assessment

Having studied both translation and business at university, Jared fully understands the content he translates from Chinese into English for areas such as law, migration, business and finance.

What’s the best thing about being a NAATI accredited Chinese to English translator?

“What I enjoy most about being a Chinese to English translator is being able to help clients that have tight deadlines who rely on me. My clients place their trust in my services and are happy when I deliver the translation on time and to the highest standard. I understand that clients don’t necessarily know who to trust when it comes to translation services, so when a client places their trust in me, I don’t disappoint.”